“Inteligência Artificial: A Nova Fronteira da Ciência Brasileira”

19 a 24 de outubro de 2020

Trabalho 14141

ISSN 2237-9045
Instituição Universidade Federal de Viçosa
Nível Pós-graduação
Modalidade Pesquisa
Área de conhecimento Ciências Humanas e Sociais
Área temática Letras
Setor Departamento de Letras
Conclusão de bolsa Não
Primeiro autor Rodrigo Mengali
Orientador APARECIDA DE ARAUJO OLIVEIRA
Título O ensino explícito para a aquisição da expressão do Movimento em inglês L2
Resumo A expressão do Movimento é um domínio semântico essencial na comunicação humana. Segundo o linguista cognitivo L. Talmy (2000), um evento de Movimento é composto por quatro elementos semânticos obrigatórios, que são (1) a Figura ou o objeto que se desloca contra o Fundo (2), (3) o Trajeto e (4) o Movimento, e até mais dois elementos secundários, que são a Maneira e a Causa do Movimento. O autor observa, contudo, que nem toda língua codifica tais elementos pelos mesmos recursos gramaticais e lexicais e propõe a divisão entre línguas de moldura em Verbo e línguas de moldura em Satélite, a depender do modo como o Trajeto é lexicalizado (no radical do verbo ou em partículas fora do verbo). Nessa categorização, o inglês e o português são opostos, como nos ex.: PeterFIG droveMOV+MAN acrossTRAJ the bridgeFND e PedroFIG atravessouMOV+TRAJ a ponteFNO de carroMAN. Essas diferenças sutis são um obstáculo para aprendizes brasileiros no aprendizado de inglês L2. Entende-se que o ensino pode facilitar esse processo ou mesmo ser necessário para a mudança de um padrão linguístico para o outro. Assim, esta pesquisa investiga se o aumento da consciência metalinguística através do ensino é eficiente para a aquisição do padrão de lexicalização da língua alvo. Para tanto, desenvolve-se um estudo quasi-experimental, composto por um grupo de tratamento (GT) e um de controle (GC), com 15 participantes cada, testados individualmente antes e após o desenvolvimento das atividades elaboradas pelo professor pesquisador para o ensino do conteúdo. Ambos os grupos descrevem as mesmas imagens de estímulo em um pré-teste, em um pós-teste e em um teste-tardio. Todos os participantes também realizam um teste de julgamento na fase de pós-teste. O GT recebe o material de apoio contendo elementos destacados no texto (input enhancement), explicação metalinguística sobre o tema durante as aulas e feedback imediato sobre a produção linguística em L2. O período de intervenção para o GT tem duração de dez horas. Já o GC desenvolve as mesmas atividades sem o input enhancement e não recebe qualquer tipo de instrução ou forma de feedback. O tempo para o desenvolvimento das atividades não é contabilizado no GC e os participantes são liberados à medida que terminam. O programa PSPP é utilizado para análise estatística que demonstra que ambos os grupos não dominam a construção linguística na língua-alvo no pré-teste. Já no pós-teste, o grupo de tratamento obteve resultado significativo (p-valor > 0,05), demonstrando a eficiência do tipo de instrução para a aprendizagem do padrão linguístico investigado. No teste de julgamento, o grupo de tratamento também obteve resultados satisfatórios, tendo julgado 93,3% das frases corretamente. Por se tratar de uma pesquisa que ainda está em desenvolvimento, aguardamos a coleta e a análise dos dados do pós-teste no GT, e do teste-tardio no GT e no GC para o cruzamento dos dados e posteriores conclusões.
Palavras-chave expressão do Movimento, ensino explícito, aquisição de L2
Forma de apresentação..... Painel
Link para apresentação Painel
Gerado em 0,69 segundos.