Resumo |
O campo de pesquisa de didática de línguas estrangeiras vem crescendo ao longo dos anos e, com isso, muitos estudos estão sendo desenvolvidos para analisar as ações que se dão entre professores, aprendizes e o objeto a ser ensinado. Nesse contexto, o tratamento dado à avaliação tem uma importância considerável. Nosso objetivo, com o presente trabalho, é propor uma reflexão sobre a intervenção do professor mediante as produções escritas dos aprendizes, apresentando os resultados de uma pesquisa em andamento, realizada no Departamento de Letras da UFV. Dessa forma, pretendemos responder duas perguntas principais: como é concebido o processo de intervenção efetuado pelos professores em atividades de produção escrita, com foco na avaliação? E ainda: os professores efetuam a correção dos erros de forma a encorajar o desenvolvimento das competências para se comunicar em língua estrangeira e a autonomia de seus aprendizes? Apoiando-nos, sobretudo, nas obras de Martinez (2014), Porcher (2004) e Cornaire e Raymond (1999) e nas orientações metodológicas do Quadro Europeu Comum de Referência paras as línguas, faremos uma exposição de como os autores contemporâneos concebem a forma de intervenção em produções escritas em língua estrangeira. Em um segundo momento, para conhecimento da realidade dos professores de FLE (francês língua estrangeira) quanto ao tema que abordaremos neste trabalho, apresentaremos primeiramente o resultado de um questionário aplicado aos professores-estagiários do CELIF (Curso de extensão de língua francesa) para verificar como é feita a intervenção pedagógica em atividades de produção escrita, com ênfase na avaliação em sala de aula e, para finalizar, procederemos aos resultados da análise de algumas atividades de produção escrita dos aprendizes com as correções efetuadas pelos professores estagiários. Com base nas teorias supracitadas verificaremos se essas correções têm um caráter formativo, ou seja, se possibilitam ao aprendiz refletir sobre seu processo de aprendizagem. |