Resumo |
São inúmeros os nomes de poetas situados em antologias da geração de 45, mas, na historiografia da literatura brasileira, muitos desses poetas permanecem pouco estudados por historiadores e críticos. No livro Apresentação da poesia brasileira, de Manuel Bandeira, contendo ensaio historiográfico e antologia, encontramos os nomes de Ledo Ivo, Péricles Eugênio da Silva Ramos, João Cabral de Melo Neto, Marcos Konder Reis, José Paulo Moreira da Fonseca, Bueno de Rivera, Paulo Mendes Campos, Thiago de Mello, Geir Campos, Emanuel de Morais, Antônio Rangel Bandeira, Afonso Felix de Sousa, Darcy Damasceno, Stella Leonardos, Antonio Pinto de Medeiros, Moniz Bandeira, Reinaldo Jardim, Henrique Simas, Lucy Teixeira, Marly de Oliveira e Zila Mamede. Um aspecto interessante é a falta de consenso sobre quais poetas fizeram parte da geração. Um nome quase sempre lembrado é o de João Cabral de Melo Neto, porém, repetidamente, situado na geração por uma contingência temporal. Por outro lado, nomes como o de Fernando Ferreira de Loanda, que está presente na Antologia poética da geração de 45, publicada por Milton de Godoy Campos em 1966, constituindo importante referência bibliográfica para os estudiosos da geração, quase nunca tem sido recordado. O poeta esteve à frente da criação da revista Orfeu, que funcionou como órgão de divulgação da geração, e tem sido lembrado pelo trabalho de editor dos novos poetas, tendo sido chamado, por exemplo, de “arquivista cautelosamente prematuro” da geração, como o fez Sérgio Maciel (2017), por ter sido editor dos volumes Panorama da poesia brasileira (1951), Antologia da nova poesia brasileira (1965) e Antologia da moderna poesia brasileira (1967). Fernando Loanda também publicou os livros de poesia Equinócio (1953), Do amor e do mar (1964), Kuala Lumpur (1991) e Signo da serpente (2000). Pretende-se realizar um estudo da poesia de Loanda e de sua trajetória artística a partir da leitura de sua obra, matérias publicadas em jornais e trabalhos de pesquisa como o de Ibriela Bianca Berlanda, que aborda a participação de Fernando de Loanda na revista Azougue e identifica mais um livro de poesia do escritor, A fronteira vulnerável (1996). Como acontece com outros poetas da geração de 45, os livros de poesia de Fernando Ferreira de Loanda tiveram apenas uma primeira edição e por isso são de difícil acesso para o leitor de hoje. Alguns de seus poemas foram publicados no site da Revista Escamandro, e a maior disponibilidade de poemas do escritor na internet encontra-se em um site da Universidade Autônoma do México, que publicou na íntegra uma antologia de seus poemas traduzidos para o espanhol por Maricela Terán. A pesquisa sobre a poesia do escritor amplia o conhecimento a respeito da literatura brasileira do pós-guerra e da recepção desta poesia no contexto de sua produção. |